Elle est là! près de lui!, Mignon's aria from Mignon Elle est là! près de lui! She is there! Near him! Son triomphe commence! Her triumph begins! Et moi! j'erre au hasard And me! I wander aimlessly dans ce jardin immense. in this immense garden. Elle est aimée! il l'aime! She is loved! He loves her! Eh bien! je le savais! Well! I knew it! Ces tourments, je les éprouvais. These torments, I suffered them! Non! je ne l'avais pas entendu de sa bouche, No! I had not heard from his lips Ce mot qui déchire mon coeur! that word that tears my heart! Espères-tu que ton chagrin le touche? Do you hope that your grief affects him? Pauvre Mignon! il l'aime! et son rire moqueur Poor Mignon! He loves her! And his mocking laugh Rend plus cruelle encor, returns more cruelly again, plus cruelle cette parole! more cruelly this word! Il l'aime! He loves her! O Dieu! je deviens folle de rage e de douleur! O God! I am becoming mad from grief and sadness! Ah! Ce flot clair et tranquille m'attire à lui! Ah! This stream, clear and tranquil, draws me to it! J'entends, parmi les verts roseaux, I hear, among the green reeds, Votre voix, ô filles des eaux, your voice, O daughters of the waters, Vous m'appelez à vous! You call me to you! Translation by Michael Morbach (mmorbach@iprimus.ca)