Ach ich liebte, Konstanze's aria from Die Entführung aus dem Serail Ach ich liebte, Ah, I was in love, war so glücklich, was so happy, Kannte nicht der Liebe Schmerz; I knew nothing of love's pain. Schwur ihm Treue, dem Geliebten, Promised to be true to my beloved, Gab dahin mein ganzes Herz. and gave him my whole heart. Doch wie schnell scwand meine Freude, But how quickly my joy deserted me, Trennung war mein banges Los; separation was my unhappy lot; Und nun schwimmt mein Aug' in Tränen, and now my eyes are overflow with tears, Kummer ruht in meinem Schoss. sorrow dwells in my breast. Translation by Camila Argolo Freitas Batista (camila@infonet.com.br)