È amore un ladroncello, Dorabella's aria from Così fan tutte È amore un ladroncello, Love is a little thief, Un serpentello è amor, a little serpent is love, Ei toglie e dà la pace, He takes away and gives peace Come gli piace ai cor. as he pleases to the heart. Per gli occhi al seno appena, From the eyes to the breast as soon as Un varco aprir si fa, a path through he makes Che l'anima in catena, that the soul is enchained, E toglie libertà. and freedom taken away. Porta dolcezza e gusto, He brings sweetness and pleasure Se tu lo lasci far, if you let him do, Ma t'empie di disgusto, but he fills you with disgust Se tenti di pugnar. if you attempt to fight. Se nel tuo petto ei suedem If in your breast he settles, S'egli ti becca quì, if he pecks you here Fa tutto quel ch'ei chiede Do all that he commands, Che anch'io farò così. as also I will do thus. Translation by Sally Mouzon