Arias:
Stizzoso, mio stizzoso, Serpina's aria from La Serva Padrona
Stizzoso, mio stizzoso, Irascible,my irascible
voi fate il borïoso, You behave with arrogance.
ma no, ma non vi può giovare; But no! It won't help your position.
bisogna al mio divieto You must stay to my prohibitions
star cheto cheto, and keep silent,
e non parlare, and not talk!
zit... zit... Shut up !...Shut up!...
Serpina vuol così... These are Serpina's commands.
zit... zit... Shut up !...Shut up!...
Serpina vuol così... These are Serpina's commands.
Cred' io che m'intendete, sì, Now,I think you have understood
che m'intendete, sì, Yes, you have captured the message,
dacchè mi conoscete Because it's already been a long time
son molti e molti dì. that I made acquaintace with you.
Translation by Mario Giuseppe Genesi (mariogenesi@libero.it)
A Serpina penserete, Serpina's aria from La Serva Padrona
A Serpina penserete You'll remember Serpina very well,
qualche volta e qualche dì, Sometimes, somedays
e direte : ah! poverina, And you'll say : "Oh,poor little maid
cara un tempo ella mi fu. How dear she once was to me."
(Ei mi par che già pian piano It seems to me that gradually Uberto
s'incomincia a intenerir.) is becoming tender-hearted.
S'io poi fui impertinente If I was cheeky, please excuse me;
mi perdoni; malamente mi guidai, I behaved badly and I admit it, yes.
lo verdo sì.
(Ei mi stringe per la mano, He finally takes my hand:
meglio il fatto non può gir.) He can't put things better than
how I have arranged them.
Translation by Mario Giuseppe Genesi (mariogenesi@libero.it)