Aria Database - Results of Your Search
Search for: within in Search in these results
1 role shown Switch to Summary View | Start Over | View Saved Arias (0)
Sort by: Composer | Opera | Role | Voice Part
Opera: I Puritani
Composer: Vincenzo Bellini
Description: a Puritan, a suitor of Elvira
Voice Part: baritone
Vocal Fach: lyric tenor
Ah!, per sempre...Bel sogno beato - from Act I, Scene 1.    Extras: Translation into English by Anthology of Italian Opera - Baritone by   -
Ferma! Invan, invan rapir pretendi - from Act I, Scene 3.    Extras: Translation into English by
Ah, per sempre...Bel sogno beato, Riccardo's aria from I Puritani

Ah, per sempre io te perdei,   	Oh! Forever I have lost you,
fior d'amore, o mia speranza;  	flower of Love, oh hope of mine;
Ah! La vita che m'avanza      	what's left of my Life
sarà piena di dolor!          	will be filled with pain!
Quando errai per anni ed anni 	When I wandered year after year
in poter della ventura,        	under the power of blind luck,
io sfidai sciagura e affanni  	I challenged calamities and cares
nella speme del tuo amor,     	in the hope of your Love,
io sfidai, ecc..

Bel sogno beato,          	Lovely blessed dream,
di pace e contento,         	of peace and contentment,
o cangia il mio fato,          	either change my fate
o cangia il mio cor.          	or change my heart.
Oh! Come è tormento           	Oh! What torment
nel dì del dolore,             	in that day of sorrow,
la dolce memoria              	the sweet memory
d'un tenero amor.             	of a tender Love.

Translation by Manuel A. Gutiérrez (
Ferma! Invan, invan rapir pretendi, Riccardo's aria from I Puritani

Ferma!                              	Stop!
Invan, invan rapir pretendi         	In vain you try to kidnap
ogni ben ch'io aveva in terra,        	every good I have on Earth!
Ah!, che invan rapir pretendi         	Oh! To uselessly attempt to abduct
ogni ben ch'io aveva in terra!         	every blessing I have in this world!
Invan! Invan! Ferma!                  	Stop! It's useless!
Qui ti sfido a mortal guerra,          	Here I challenge you to deadly war,
trema, ah! Trema del mio acciar!       	do tremble at my steel!
Pretendi invano rapirmi quel sol bene 	Attempt in vain to kidnap the only good
ch'io aveva in terra,                 	I have on Earth,
ti sfido a guerra,                    	I challenge you to war,
ah, trema del mio acciar...           	yes, shake at my steel...
sì, ti sfido a guerra!                	I dare you to war!
Ah! Trema del mio acciar;             	Fear my sword!
invan pretendi, ecc.                  	Etc.

Translation by Manuel A. Gutiérrez (
Sort by: Composer | Opera | Role | Voice Part