Amazon.com Widgets
Search for: within in Search in these results
1 role shown Switch to Summary View | Start Over | View Saved Arias (0)
Sort by: Composer | Opera | Role | Voice Part
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart
Description: the grandson of Venus and Aeneas
Voice Part: soprano
Vocal Fach: male soprano|dramatic coloratura
Arias:
Cara, lontano - from Act I.    Extras: Libretto entered by
Ah di sì nobil - from Act I.    Extras: Translation into English by
Al mio ben mi veggio avanti - from Act II.    Extras: Libretto entered by
Torna mia bene - from Act II.    Extras: Translation into English by
Cara, lontano ancora, Ascanio's aria from Ascanio in Alba

Cara, lontano ancora,
la tua virtù mi accende:
al tuo bel nome allore
appresi a sospirar.
Invan ti celi, o cara,
quella virtù sì rara
nella modestia istessa
più luminosa appar.
Ah di sì nobil alma, Ascanio's aria from Ascanio in Alba

Ah di sì nobil alma       How longer I would speak
quanto parlar vorrei,     of such a noble soul.
se le virtù di lei        If you want to know
tutte saper pretendi      all her own virtues
chiedile a questo cor.    ask my heart.
Solo un momento in calma  Ok, Goddes, leave me calm  
lasciami, o Diva.         only a liitle.
Lasciami e poi            Leave me and, after that, I
    di tanti pregi suoi   shall be able to speak to you
potrò parlarti allor.     about many of hers virtues.

Translation by Ugo Berard (pro.ugo@tin.it)
Al mio ben mi veggio avanti, Ascanio's aria from Ascanio in Alba

Al mio ben mi veggio avanti,
del suo cor sento la pena,
e la legge ancor mi frena.
Ah! si rompa il crudo laccio
abbastanza il cor soffrì.
Se pietà dell'alme amanti,
bella Diva, il sen ti move
non voler fra tante prove
agitarle ognor così.
Torna, mio ben, ascolta, Ascanio's aria from Ascanio in Alba

Torna, mio ben, ascolta.   Come back, darling, hear me.
Il tuo fedel son io.       I am your faithful love.
Amami pur, ben mio;        Love me too, my beloved;
no non t'inganna amor.     no,love doesn't deceive yuo.
Quella,che in seno accolta Prepare the rare vitue
serbi vitù sì rara         that you hide in your soul
a gareggiar prepara        to rival
con l'innocente cor.       with the innocent heart.

Translation by Ugo Berard (pro.ugo@tin.it)
Sort by: Composer | Opera | Role | Voice Part