Aria Database - Search the Database
Search for: within in Search in these results
Check All Records1 aria shown Switch to Summary View | Start Over | View Saved Arias (0)
Sort by: Composer | Opera | Aria | Role | Voice Part | Language
from Act II, Scene III of the German opera Die Zauberflöte by Wolfgang Amadeus Mozart
Libretto: Emanuel Schikaneder

Role: Sarastro, high priest of Isis and Osiris
Voice Part: bass       Fach: heavy bass
Setting: Pamina's room
Synopsis: After Pamina pleads with Sarastro to have mercy on her scheming mother, Sarastro sings of the ideals of his Brotherhood.
Range: Tessitura:
F#/Gb2 - C#/Db4B2 - C#/Db4
Translations/Aria Texts:
Translation into English by Lea Frey (added 1997-11-04)
In diesen heil¹gen Hallen - Sarastro's aria from Die Zauberflöte

In diesen heil'gen Hallen		Within these hallowed halls
Kennt man die Rache nicht.		One knows not  revenge.
Und ist ein Mensch gefallen,		And should a person have fallen,
Führt Liebe ihn zur Pflicht.		Love will guide him to duty.
Dann wandelt er an Freundes Hand	Then wanders he on the hand of a friend
Vergnügt und froh ins bess're Land.	Cheerful and happy into a better land.

In diesen heil'gen Mauern,		Within these hallowed walls,
Wo Mensch den Menschen liebt,		Where  human loves the human,
Kann kein Verräter lauern,		No traitor can lurk,
Weil man dem Feind vergibt.		Because one forgives the enemy.
Wen solche Lehren nicht erfreun,	Whomever these lessons do not please,
Verdient nicht ein Mensch zu sein. 	Deserves not to be a human being.

literal translation by Lea F. Frey (
Sheet Music/Scores:
Sort by: Composer | Opera | Aria | Role | Voice Part | Language